Être dans le pétrin is a French expression meaning to be in a mess.
French Expressions
Read More about Être dans le pétrin (To be in a mess)
The informal French expression “ce n’est pas la mer à boire” translates literally to “it’s not the sea to drink”. English meanings: it’s no big deal it’s not asking that much French meanings: ce n’est pas grave – it’s no big deal ce n’est pas si difficile – Lit: it’s not so difficult Example sentence: …
Être au four et au moulin is a French expression meaning to wear too many hats.
Il y a de l’eau dans le gaz is a French expression meaning “things are not running too smoothly”.
Être dans de beaux draps is a French expression meaning to be in a real mess.
